SIGNORA LUIZA MI DICHI FANTOZZI VS FRIULI
3 partecipanti
Pagina 1 di 1
fox- Numero di messaggi : 2767
Data d'iscrizione : 30.07.09
Età : 60
Località : genova
Re: SIGNORA LUIZA MI DICHI FANTOZZI VS FRIULI
leggendo i post sotto i friulani non se la sono presa a male ma il presidente della regione si.
fox- Numero di messaggi : 2767
Data d'iscrizione : 30.07.09
Età : 60
Località : genova
Re: SIGNORA LUIZA MI DICHI FANTOZZI VS FRIULI
Friulani sono gran lavoratori che hanno sempre portato onore alla propria terra ovunque siano andati, ma bevono anche... e chi non beve?
Strano che una persona così intelligente e unica come Paolo Vilaggio abbia scritto queste frasi, probvabilmente non conosciamo tutti retroscena.
L’incomprensibilità della lingua friulana è legata alle peculiarità culturali di questo popolo, come d’altronde succede per il dialetto genovese, la lingua ladina e altri dialetti italiani.
La comprensibilità di “tint’inant un tu” in friulano è la stessa del genovese “creuza de ma” o del milanese “e g’à ‘l suv” (messaggio pubblicitario rimasto incompreso da ¾ degli italiani).
Chi riuscirebbe a rendere la traduzione del milanese “barlafuss” o del ligure “cavalasso”?
Il buon Villaggio è sicuramente consapevole di ciò e ha rivolto la sua attenzione ai friulani, probabilmente perché riesce a capirli meno degli altri.
Per gradire, una canzoncina in bolognese, molto orecchiabile e dal titolo benaugurale, per chi lo può capire
Strano che una persona così intelligente e unica come Paolo Vilaggio abbia scritto queste frasi, probvabilmente non conosciamo tutti retroscena.
L’incomprensibilità della lingua friulana è legata alle peculiarità culturali di questo popolo, come d’altronde succede per il dialetto genovese, la lingua ladina e altri dialetti italiani.
La comprensibilità di “tint’inant un tu” in friulano è la stessa del genovese “creuza de ma” o del milanese “e g’à ‘l suv” (messaggio pubblicitario rimasto incompreso da ¾ degli italiani).
Chi riuscirebbe a rendere la traduzione del milanese “barlafuss” o del ligure “cavalasso”?
Il buon Villaggio è sicuramente consapevole di ciò e ha rivolto la sua attenzione ai friulani, probabilmente perché riesce a capirli meno degli altri.
Per gradire, una canzoncina in bolognese, molto orecchiabile e dal titolo benaugurale, per chi lo può capire
Re: SIGNORA LUIZA MI DICHI FANTOZZI VS FRIULI
Mi fate morire dal ridere......
luke68- Numero di messaggi : 539
Data d'iscrizione : 23.08.11
Età : 55
Località : Cassina Rizzardi, Como
Re: SIGNORA LUIZA MI DICHI FANTOZZI VS FRIULI
Genitori di Angelo (mio marito) sono nativi di Cereseto in provincia di Parma, dove il dialetto è totalmente incomprensibile per parmigiani; e avreste dovuto vedere le facce degli friulani quando mio marito al lavoro ha risposto ad un amico di questo paesino nell'Appennino Parmense, erano sconvolti, in quanto non hanno capito nulla. Quando ha messo giù, gli hanno chiesto: ma in che lingua hai parlato?
Re: SIGNORA LUIZA MI DICHI FANTOZZI VS FRIULI
non farmi scrivere quello che ho sentito,quando il Signor Rocca mi ha chiamato per Aral ero convinto che mi aveva chiamato un arabo Non avete idea di che fatica ha fatto per capire quello che voleva,Lì CANI,u maiali,e i mucchi insomma fa parte di quelli che dicono scendo il cane che lo piscio....
fox- Numero di messaggi : 2767
Data d'iscrizione : 30.07.09
Età : 60
Località : genova
Pagina 1 di 1
Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
|
|